Poetic excerpt no.1.
Mihály Babits: The Epilogue of the Lyric Poet
“Compelled to be the hero of my verse,
the first and last in every song I write,
I long to shape in them the universe,
But nought beyond myself comes in my sight. …..”
translated by István Tótfalusi
Kunst slaat een boeiende brug tussen maker en toeschouwer en brengt werelden samen
Voor Inflow 2026 werden kunstenaars uitgenodigd om zich te verdiepen in één van twee poëtische fragmenten. Ik koos voor *The Epilogue of the Lyric Poet* omdat ik hierin het omzetten van emoties en gedachten in kunst als een universele handeling herken. Als kunstenaars zitten we vast in onze eigen gedachtenwereld, maar we hebben ook de drang om die te delen. Zo bieden we het publiek een kijkje in onze ziel.
Deze gedachte van delen vertaal ik in mijn werk als volgt. De afgedankte marmeren tegel, traditioneel een symbool van vakmanschap, is doorboord en verbeeldt de stroom van ideeën die gedeeld willen worden. Tegelijkertijd blijft de tegel, net als de ijzerdraad, een barrière die de moeite van het scheppen weerspiegelt en de afstand tussen kunstenaar en publiek benadrukt.
Ten slotte sluit de titel, Windows to the Soul, hierop aan en verwijst naar de uitspraak van Salvador Dalí. Hij zei: “Zonder publiek zouden deze juwelen hun doel niet vervullen. De toeschouwer is dus de ultieme kunstenaar. De toeschouwer brengt de intentie van de maker tot leven.”
Brooch Windows to the Soul
2026
one-of-a-kind
marble found, brass, recycled iron binding wire, nickel silver brooch pin.
hallmarks master's mark.
height 74 mm / 2.91 Inch
width 90 mm / 3.54 Inch
depth 29 mm / 1.14 Inch
This brooch was created for the Inflow open call, Encounter. It was exhibited in , from August 28th – September 20th 2026.
Please feel free to contact me for more details. contact